杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 41676|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD# r9 k" u" }2 a) g9 z& ]* e& j6 b6 V

0 ?% {2 |9 e; @) e1 f9 _5 _3 T
, @" u3 v$ d& R3 {9 r5 f/ d( \, k% ^英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
0 O7 u2 z8 W! m' @+ t. l1 {" [6 w# ^# J9 Q) I% k; i! T
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
# J+ v2 d. f% w& R+ {. m! kglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
: Y1 K% s1 R4 f; X" M" Q/ t, R+ XWe're this close together, just this bit close together,
. I, [8 o6 K3 @6 M0 ?2 K2 n+ P7 j0 y3 D6 Z+ C1 |
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
8 ^( p( u' J( N, Y  p2 Q* Kdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai   r! k8 M, V6 T- m' g( n
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 0 P' Z5 n8 j6 R# j! |) q
4 h8 F  P3 O" G/ t. U3 @
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ; S: w& a' N& ?, P( }1 _5 _0 G
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
4 g: o/ R& j- {% LHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 5 f: J) ~& g: C3 x6 L
) y/ j* A* Q; Q) v
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ( O+ S6 o% o+ ]' c* ?
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai / ]; D7 U3 h% R9 P* Q- k5 P
Don't know why, and I never understand that.# Z+ ?3 t! g! O- W; l! A
/ p, P/ ?" Q4 n3 ?8 Q+ i  \$ q0 X
+ W  t$ J5 O2 N- e  F# r9 v
" [, M  o* W) Z; E; j
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 3 @* d$ z3 ]" K+ S
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
' N7 f8 m" \5 b% S4 i# k( o# z; ~Just only a inch, but it seems so far./ d( d' y& n; ^. c( }
' N: U: Z% |8 \9 N4 w7 ^
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร & `4 y. i. v% @9 @0 ?( N. ?
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
& C! G/ D7 `. lHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
/ \* Y0 Z3 [' A( k
) j6 @; L8 I9 @$ P( qเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
% |! E! P1 D: x- O% L% _& U  tngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
) y. X8 j) G& ?2 w3 Z1 \9 pExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
8 u( V. [- L; ]1 W/ [# B* Z% V% q2 m# u0 T
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ & D. ~3 d( A* P+ I; `9 z( E1 g6 J
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
* _5 S+ i1 ^: J7 wHowever close to you, it's like without you.
2 B. z) h: @7 ?, y0 s( D
, h# J5 l0 w+ G) J
/ K$ O9 a# l0 @9 J1 W9 ~2 A
' M* I9 Q' _# S0 b4 Yอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
8 ]: r+ d& v2 l. ]yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
, I9 A$ g* D7 V1 R: ]# @+ yDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
- |" c+ j, j' {, E
4 ]/ a# X% c4 U; r/ Oยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
/ Y( ~# Z. k2 Myîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
1 p* N8 [; P  `, _The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.# I+ e2 @& {7 K4 S

( Q% G, t/ A( i3 V5 fต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย * P5 i+ b4 M$ O% o' j  I
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
( G% m6 z" U" {: s+ x1 Z' i( mYou wanted to revenge, and to torture me till death,
8 Z% V( e) G" R& F' r0 q# c) V1 h) s
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 7 k/ V4 T- x. V- O1 f/ A( K2 `6 O. k
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 3 Z  o  }8 x, j7 V- L! D. V
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.$ ~6 w) c" P: o# a

, F; [% p- g  g4 O- S  Uบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
0 i; g4 l2 F9 o$ q* R: hbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 8 q) M/ n, L& A
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.9 X( q8 b( Y  E: Z' O0 |0 _
* J) z0 t/ Z: Z

8 e4 @5 c5 ^6 u1 C5 }" K: R% e1 D9 z: D5 ^  {# t& U
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ " y4 b) M2 n3 p# ^. c6 P& \4 J$ R( ]
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née $ {& e, Z; T3 ^* J1 ~3 g; C4 `: R- S! T
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.6 r/ f3 k, P/ g4 L
+ K: x. h) T! D) ]# ?
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี % B$ V1 b2 n8 }' c
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 9 n; r% t0 I( u9 J+ P. p3 k% g$ n
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
3 K3 U+ e5 c. I( {" k; y4 \5 k) k  m, `1 O6 [( x4 A' D
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 9 ^1 Z4 K3 G' J% q; |3 J
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
3 x( e! @7 }; x+ LI only ask to have you to be like the same person as before.
) b  K/ B9 V. P6 @% F
* ~( v# E& `) K0 v0 k) Q& Q2 _
- T3 J; s* ?2 W9 N& u4 L% e5 V. c& i, j- M# W8 L
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา % B$ p0 N+ P# e. X6 h' N
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
( ~. _" T9 x+ t' x6 N4 f' m- jDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.- U7 @4 k5 x( M" Q$ W

; c; p' n* w1 j. Mยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ) h) M. ]2 X3 ]% d7 z' z# H
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
& l" Y% b; c" x5 C( @( U$ ]The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
7 [  V/ K& q! e7 h' ?$ X' i+ L+ t" d! f4 ^
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย + @+ a6 ]& `; p: i# P; A! k" ?
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 0 q& u0 e/ s' A5 k7 Q  n# J! K2 Y
You wanted to revenge, and to torture me till death,
1 V3 g3 R( K3 X, B
% d  z! I3 A/ X( }ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
, e& s  R" Y" {# O) P& |chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
0 ]/ y- N) \6 \$ d% wI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
2 D' D. U% K8 k! H4 C# _# a. S$ P% V, r7 p9 d& X; U! |
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
+ A5 b3 F0 e( j, T9 `3 sbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
% \4 _1 B5 s1 r0 ]' RTell me frankly, that you don't love me in just one word,* d$ q7 U% z% ?/ A1 Y, o  Y* c- E

0 P- w4 y- d2 }# [1 i# fเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … * w6 R) \/ S, I
ter mâi rák kam dieow gôr por …
% N9 Z/ b' g0 yThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-28 16:56 , Processed in 0.058602 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表