杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 41663|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
) h3 ]% N6 P& L! b8 s- y6 o$ b/ Q8 P/ Z' M% u; A
- Q+ T, @0 e  l
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。! u  {8 T4 @$ C, p$ X

  d; U1 E# A! ^: ^; jใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
/ \/ J) e* L. K) m9 S  I3 n, Nglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
- T& Y. }+ k9 E4 M0 OWe're this close together, just this bit close together, - Y1 E9 u4 b# S+ r, I

! k, y" }3 x, q7 K) Y- C7 Lแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย   F/ U6 ^. l. f4 e
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
5 _: Y9 d; a3 j8 O. c& _But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
9 h. V5 o: r' {& E+ s  m; h: d6 P: B. g/ }, l/ P0 ~' Y
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป $ @  J+ G* U( L, u- b# v. D
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
2 B4 s% P) F% \  ?8 E5 lHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
# S2 m( t& n8 c# o) y! u( U3 x* M) ]7 I% I2 }
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ / f' x9 ^0 \: c3 s
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai , {: v; o$ e$ D  f# I4 c
Don't know why, and I never understand that.
; q5 E5 \! d. v) R/ a
& \2 b% Q1 O4 A" G/ g7 t  C. R/ m5 R" J, t
5 l+ }4 j9 W1 g4 a, H
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล + z/ N6 M" l( Z- A
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai , m# e  G6 G" T! ]4 a. r
Just only a inch, but it seems so far.0 ~; {! S) o# ]9 _& H2 H* T

! O  R' c  B' Yอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 7 H: ~' g0 k# o4 F6 v
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
2 W) j6 o4 r) ^* LHere besides you, I still feel that I'm without anyone.1 C4 V; E* j3 }' E1 L8 U1 M

4 F% n# |/ z/ Vเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
- Z8 Z' |7 ~  @# _- ingîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
$ I: U3 f( C& a( ~Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
0 t4 W! Z9 C+ t' Y0 ]
7 F* c* x* E9 i0 y4 p9 }0 _% Wอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
, B' H3 k8 R8 i! ]* ?- j$ U0 F! fyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
5 E2 e  S- s  w' D! t9 KHowever close to you, it's like without you." D3 K; }$ q- J% G" G# z
! S" t+ ]. A6 D( A7 {

/ F* s7 q# C6 m7 A- O3 B9 Y+ ?, C$ x8 K- \
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ! X2 [$ Y6 n3 l) o
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa $ K, K# y- X5 P$ r9 D" l
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.- {2 @- W7 c! z

. y& Y6 l9 p% h. z# gยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ % `8 x4 y7 E9 b2 S
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
( a1 U2 y2 z' U& k, S3 a0 t: d, `The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
- v) o# n7 [% f! E1 }; X: J8 }6 V" `7 V
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
( E: n$ W8 h! H7 Y$ k( T$ ~dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 6 v2 X$ e3 {' u9 X: m
You wanted to revenge, and to torture me till death, , e3 _9 R0 `7 f7 t3 `$ w$ f" Q+ s

. x6 p$ W: q5 p, P: `' Yฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
4 ]; m; [  H# Rchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ) q$ t4 @: q1 U3 D7 I5 C9 P6 x4 P
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice., ^# \6 c  a8 g  \8 C
# j$ N  N+ R) ~" b  W2 d
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
# t! R9 }5 R- r: V: Qbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
1 P0 I( ~& a; g3 z; I2 s7 B1 ^, f( ^% ]Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.& Q+ h0 n0 n, X' O: D6 u6 a3 ?" c* z

! ]3 T7 a% M/ J
( K( R1 {6 B- r" [) R6 T! u  y: Y3 m3 X
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
% o% G- L; x' T2 m) bà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
8 B# \% |3 W) j" H* t) J- GMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
+ u8 I8 Y* Q4 X: z
& M3 \* r  n) A5 l4 |หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
* W* J; P0 t+ R, b; Ohàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
5 G8 J, Y* X7 d2 y, wIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.; V- F, N/ ^. j8 b8 ^
6 u, {( T/ Q; t$ ?/ a# t: V2 o4 P
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
1 i2 b- N; u6 K1 M1 U6 {( v8 Ykâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
0 Q" k4 }- P, o5 m8 I' II only ask to have you to be like the same person as before.
  V+ S1 d, H$ `! _8 I% l- D. x: y! r: M

2 X, v3 F# b  L  b) D3 i
' ^  m1 O' J' }' G4 E# Yอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา & z4 T8 d, B; h/ z  @
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ( A' D0 o7 n$ n; h8 f/ [5 I
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
. B# C  d# ^3 }: L9 {7 `' Q1 e7 z: Q, o9 P3 h! h
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
/ m  d# v1 P1 R' J$ _' y& Iyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
/ U& C1 a$ U$ d) ]1 E* B6 C1 h9 yThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
0 u  J) P2 R4 m9 B# E! d' s
% c9 F: a3 q( n& Q7 O+ rต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 5 G0 o! \( d+ ~
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai $ Y/ C8 g# e3 ]' x2 y. ]
You wanted to revenge, and to torture me till death,
) w% B! a" O6 H6 w9 u* T3 t6 i+ E3 q0 N# p* @
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
1 a' l6 M/ e3 s& ]% K# C. _6 Vchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
* U+ G1 {4 y. v& s5 }: N; PI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
! Z- g# h- J: e/ L% M9 K
$ b3 b! r7 M3 g4 Gบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น - \. J2 ^8 q& p! Z  K0 a8 M
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ( O1 T! @* O5 g. M1 H6 S# E
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,+ c/ F1 k* U' C6 b
. k+ O- w8 a1 W8 _/ p
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … # v! |- [7 [$ l. ?7 X
ter mâi rák kam dieow gôr por … " q9 h* F. O6 E! c$ u
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-28 09:05 , Processed in 0.052855 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表